A Doña María Antonia Costa y Clavell = Arens de Mar
Ysla de
P.uerto Rico.
Ponce, 1 junio de
1823
Mi apreciada madre: no puedo menos de noticiarle
q.ue el 22 no sé de qué mes será
porq.ue en la carta no me lo
noticia recibí su más estimada carta y en ella beo q.ue todos están sin la menor novedad, lo
q.ue me alegro infinito.
No puedo menos de decirle q.ue el contenido de todas sus cartas ya lo sé de memoria,
q.ue en las cartas que
Usted me ha escrito todas tienen un mismo significado, y siempre una
misma cosa también enfada. Yo sé positibamente q.ue los padres deben dar buenos consejos a sus hijos, pero en
una vez q.ue los den, y siendo los
hijos obedientes ay suficiente. Yo me hallo de haoy en día de la hedad de 18 años cumplidos,
hedad de q.ue ya conosco lo
q.ue es bueno y lo
q.ue es malo, y así mismo Ustedes
debían noticiarnos las noticias q.ue
se pasan en el día para provecho de Ustedes y el nuestro y después dicen
q.ue si no les mandamos socorro,
es el motivo como q.ue algunas vezes
ignoramos de q.ué suerte se halla la
Cataluña, con estos malditos facciosos no
les podemos mandar nada por motivo de que no se pierda, como q.ue ellos tenían la cosa tan realizada teníamos miedo de
mandarles, pero tocante a ellos los malvados no lo hemos sabido por sus cartas las maldades
q.ue han echo.
Hoy día primero del mes q.ue rige sale mi tío Ventura p.ara
P.uerto Rico ha ber
D.on José Carbonell y Pla, y creeo
q.ue embarca alguna cosa para
Ustedes, no sé si será algodón o cacao, p.ara el sustento de Ustedes, y al mismo tiempo ba un baúl de ropa
q.ue hemos mandado hacer
p.ara Ustedes, yo mando un bestido
para la hija de la tía Ollera, con la marca A.P., el mismo q.ue
Usted le entregará en nombre mío y otro para mi tía Antonia con la marca
A.C.P., el mismo q.ue
Usted le entregará Usted también el nombre mío, y
Usted no se admire p.orque no le mando ninguno a Usted y a mi
hermana, en primer lugar p.orque mi padre le manda a Usted y ha mi ermana, y en segundo
p.orque no he tenido
lugar p.ara mandarlos hacer
p.orque hiba la cosa muy
a prisa, q.ue la balandra
nuestra se hiba
p.ara
P.uerto Rico y en
tersera p.orque debo
algunas atenciones a mis tías conforme a Usted le consta y
p.or no digan después
q.ue un no se acuerda de
ellas.
Dígale a mi hermana q.ue otro día q.ue estén con más depacio le escribiré una carta, q.ue con la medida q.ue
Usted mandó veo q.ue ya es una muger echa y es más grande q.ue la tía Anna, muger de mi tío Clavell. Y sin otra novedad
queda de Usted este su humilde hijo
Q. B. L. M.
de Usted,
Fidel Costa y Clavell#
El día 24 del mes pasado
tubimos de bisita el padre José Ant.onio Banilla, q.ue benía
de la costa de abajo y estubo como medio día en casa no más, el cual vio la tía y se alegró
infinito y nos contó muchas cosas de Arens,
Vale##