AHNE63751401
Cristóbal Bohorquez a su madre y hermana. La Guaira. 2 de
enero de 1823
Editor | Werner Stangl |
Idioma | español |
Manuscrito |
España
Madrid
Archivo Histórico Nacional
Estado 6375, n.14, doc.1
|
Hand | Letra algo gruesa, regularmente legible |
---|
Keywords |
colaterales de guerra
guerra (en Ultramar)
correo, comunicaciones
|
---|
Opciones de visualización
Texto: - Mostrar:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Guayra, 2 de
en.ero de 1823
Amada madre: el día 19 del
pasado tube el mayor consuelo y plaser q.ue podía esperar, pues por el s.eñor gobernador de esta plaza recibí su carta,
fecha
13 de marzo del año pasado, por la
q.ue beo disfruta de salud
juntamente con mi elmana, con lo q.ue se me ase meno sencible mi prición a pesar q.ue creo estar poco por rasón ha q.ue ambos gobiernos an tratado y tratan de nuestro canje, por lo
q.ue esperamos se berificará con
la mayor brebedá. Tengo la satisfación de anunciarle noticia tan lisonjera como tanbién la a
cido para mí el q.ue
U.sted alla sabido de mí por medio
de ese mi amigo y q.ue lo contase
com tanta propiedá pues sólo fartó desir q.ue nuestro destino era la
Margarita siéndolo ésta; tanbién estraño mucho q.ue abiendo pasado ha esa los más de los oficiales de mi
batallón no allan pasado alguno de tantos a berla y a participarle de lo mismo
p.ara
q.ue por ese medio sosegará su
espíritu y me yciera acreedor ha ser discurpado en la partas
q.ue se a notado de no escribil
pero espero q.ue en rason a mi
citación de pricionero deberá U.sted
conoser las muchas dificurtades q.ue
se tocan y aora lo ago por una gran casualidá q.ue se me a presentado y no perdiendo momento lo ago aora y sienpre
q.ue se proporcione caso yguan;
U.sted podrá contestarme por dondo
le digo hen una esquela q.ue le remito dentro d esta, pues solo acín llegará ha mi mano.
Este o no en este destino y q.ueda
de mi cuidado danle abiso de mi resultado, pues tan luego como se berifique el canje pido mi
retiro por lo q.ue espero no tarde
nuestra primera bista en la q.ue
deseo besarle la mano como hijo, q.ue no se orbida de la obligación q.ue le pertenese. Dará U.sted espreciones a Pepe, su esposa y demás conocimientos de quien nada me dise
U.sted sabiendo
q.ue cienpre yo me yntereso por la
salud de todos. Tanpoco me dise U.sted de su acinación ci la cobra o no, q.ue no es lo menos q.ue me ynteresa. Reciba U.sted el corazón de este su hijo ynterin
q.ueda rogando por su salud a el
Todopoderoso p.ara consuelo suyo el
amante de su familia,
Cristóbal
Boorque
Mi querida elmana, mucho me conplase el saber q.ue me cunple la palabra de nos anparar nuestra madre y
consolarla en tan dilatada ausencia mía, pero ya llegará el día q.ue todos logramos el fruto de nuestras tareas.
Q.uedo rogando a
D.ios por ti y espero
q.ue tu agas lo mismo por mí. Tu
ermano q.ue de beras te ama y ber
desea,
Boorque
A D.on
George Curiel, en Curazao :
para entregar en la
Guayra a D.on
Felipe
Guadarrama
Download XML • Download text