header_image

"En el ojo del huracán"

Cartas de Ultramar a España, 1823 - Edición digital

AHNE63751538

Francisco Garriga y Jaime Garriga a su tía/esposa Lucía Garriga y Bosch. Puerto Rico. 19 de junio de 1823

Editor Werner Stangl
Sprache español
Manuskript España Madrid Archivo Histórico Nacional Estado 6375, n.15, doc.38-39
Hand Letra muy gruesa, bien legible
Schlüsselwörter noticias familiares viaje (a América) conflictos familiares

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

A la S.eñora Lucía Garriga y Bosch Tossa Puerto Rico y junio a 19 de 1823

Mi más estimada tía: acabo de recivir su apreciada, la q.ue he recivido por el conducto de mi primo Pablo Boada, el que me ha conducido un cajoncito de cirquelas pazas y una tinquita de aseytunas que le entregó U.sted, los q.ue he recivido con mucho anelo, quedándole sumam.ente agradecido de U.sted, y es q.uanto puedo decirle. Recivirá m.uchas exp.reciones de mi s.or padre y tío Ramón, y las dará a José y Marianneta y tía Roza y U.sted de las recivirá a medida de su mayor agrado y manda a este su sobrino S. S. Q. S. M. B.,

Francisco Garriga

Sepa como la tinquita de aceytunas no habemos podido disfrutar de ellas motivado que el tapón estaba muy floxo y se ramó todo el caldo y se podrieron las aseytunas.

Vale. Garriga
A la S.eñora Lucía Garriga y Bosch Tossa Puerto Rico y junio a 20 de 1823

Querísima espoza |= esposa: rigen en mi poder las dos tuyas, sus fechas 6 y 23 marzo de lo que quedo impuesto de sus contenidos. No puedo menos q.ue desirte que la una de ellas me ha servido de veneno aunq.ue siempre pensabe lo mismo, q.ue a fin de darme que sentir entregarías carta a Pablo, pues ya sabías q.ue era cuantre mi voluntad, pues no de ganas de tener anteriorm.ente antecedentes, pues yo te lo tengo escrito ya recelándome q.ue el aberme faltado en el correo q.ue bendría la carta con él (también beo el desprecio q.ue me as echo del vestido q.ue te mandé a ti y a la muchacha con Jayme Corma q.ue aún no he sido merecedor de saver si los as resividos, pues si lo hubieras apreciado me obieras dado abiso de aberlo recivido porq.ue no soy capaz de creer q.ue el dicho Corma se ayga cadado con él. También te participo como tengo carta de mi amigo Jayme Garriga y Tort y me dice q.ue te tiene prestado 51p.esos, pues en ninguna de las tuyas me lo dices, pues no es esto lo q.ue te tengo dado orden q.ue me des abizo de todo lo q.ue pase en casa, y no de casas ajenas, pues esto era una obligación q.ue tenía en darme abiso, pues ya abrás visto q.ue en mis anteriores las órdenes q.ue tengo dades a Feliciano p.ara q.ue te entrega todo cuanto devas, y lo pagas y a más de esto te entregará 100 pesos $s y te advierto q.ue te dejas de hijos q.ue no estamos en tiempos de ellos, q.ue te sería muy sensible si los hubieras de dejar, pues bien sabes q.ue estoy muy expuesto en la venida en perderlo todo, pues yo no te digo q.ue no dejes de tener un vestido bueno y no vestido p.ara gordar, q.ue esto no te sirva por nada, y así te digo q.ue lo dejas p.ara su tiempo y entonces verás si los puedas gastar. Es q.uanto te puedo decirte en el particular.

Veo me dices q.ue si no vengo con la Calolina q.ue te vienes. Te digo q.ue si las Américas estubieran con alguna seguridad puedes pensar q.ue no estarías en ésta, q.ue ya mucho tiempo a q.ue estarías en esa, pero como las Américas no tienan ninguna seguridad esto a sido el motivo q.ue yo estoy en ésta para dejarlo todo arreglado y no puedo conseguirlo p.or causa de no poder rreunir todos mis asumptos porq.ue todos los q.ue estamos en la América estamos con el pie en el estrivo y con vegilancia y no te parece q.ue estamos con lodos los placeres, pues no te parece q.ue estarásde mucho alivio me servirás yi estuvieras en ésta, muchos gastos podías aliviarme, pero veo q.ue enteram.ente no conviene por los estáculos q.ue te pongo.

Es quanto se me ucura en partisiparte, derás m.uchas m.emorias a la coñada y a tu padre y a tía Taresa y tíos y un abraso a nuestros hijos y manda a tu esposo que de corazón te ama,

Jayme Garriga

A la s.eñora Lucía Garriga y Bosch en Tossa


Download XMLDownload text

Karl-Franzens-Universität Graz
Institut für Geschichte
Wirtschafts- und Sozialgeschichte
Attemsgasse 8/III, A - 8010 Graz
0043-(0)316-380-8088
werner.stangl@uni-graz.at
 Powered by TEI

Powered by TEITOK
© Maarten Janssen, 2014-