AHNE63751532
José de Silia a sus hijos. Guaynabo. 13 de junio de
1823
Editor | Werner Stangl |
Sprache | español |
Manuskript |
España
Madrid
Archivo Histórico Nacional
Estado 6375, n.15, doc.32
|
Hand | Letra grande, regularmente legible |
---|
Schlüsselwörter |
narración de vida cotidiana
viaje (a Ámerica)
vida cotidiana, comercio (en Ultramar)
|
---|
Anzeigeoptionen
Text: - Zeigen:
Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.
Guaynavo, 13 de
junio de 1823. Ysla de
P.uerto
R.ico
Queridos hijos de toda mi estimación: quiera la divina providencia que
quando ésta yegue a sus manos le haya gosando de caval sallud en conpaña de mis nietos y
emás conosidos. Hijos, la última carta que he rresivido ha sido con fecha de veynte y tres de abril del corriente año entregada por mano de
Julián Suares en el mes de esta fecha. En quanto a la tierra, no es mala, pues todo lo que se
sienbra allá, acá senbrándolo tanvién se da acá. Lo que te puedo decir es que en tanta tierra
como la que yo tenía en Machares senbrada de
café al cavo de quatro años se hasen
a pie de sus quatrosientos pesos. En quanto a su
madre hay dos años que está enferma y no mejora, pues lla a estado en mano de once médicos y e
gastado mucho, pero con todo no estoy mal. Fran.cisco tiene seys peses vacuna suyas y quatrosientos palos de café, en quanto a que me dicen que se
vienen si se quieren venir, yo tengo tierra para que travagen hasta
q.ue puedan conprar y
Fran.cisco desea mucho de verlos y
Matías está en mi conpaña. No se ha casado hasta ahoha, está estimado de todos.
Manuel está en lo suyo y con un tiro de jonda se alcansa de su caza a la mía. Si acaso se vinieren no faltará para
vivir en
lo que se hase otra. El ganado vale mucho acá, pues una vaca parida, por ruin que sea, vale veynte y cinco pesos. En esta ysla
el que travaja tiene que comer, pues hay agua por donde quiera, el verde no se acava nunca,
solo que haga muchísima seca yo en donde estoy me mantengo sin tener
q.ue pedirle a nadie nada, en
quanto al molino si lo quieren traen para una presisión trayganlo, pero acá no hay molino de viento ni se nesessita,
pues yo sin él estoy pasando hacá hombre que tiene quinientas peses y con poco travajo las mantiene, pues no es menester
cogerles llerva como ayá, haý puedes conocer si la tierra es vuena. Ahora el almu
de café
vale a dos pesos y es cuanto tengo que decirles y recivan mis memorias y de su madre y de
Manuel y de Matías y de Frasquillo y se las darán a mis hermanos y a conpadre
Fran.cisco y a su muger y que
tengo por noticia que a comadre Manuela se la llevó Dios y memoria a
tío Salvador Vermudes y a su muger y sus hijos.
Su padre que los estima y verlos desea,
Josef de Silia
Si se vienen, vénganse solos, pues su dinero no lo gasten en flete de nadie. Tráyganlo en
el volsillo. Vale.
Download XML • Download text