header_image

"En el ojo del huracán"

Cartas de Ultramar a España, 1823 - Edición digital

AHNE63751423

Ramón Capdeaigua a su hermano Antonio Capdeaigua. Puerto Rico. 20 de junio de 1823

Editor Werner Stangl
Sprache español
Manuskript España Madrid Archivo Histórico Nacional Estado 6375, n.14, doc.23
HandLetra gruesa con algunas manchas de tinta, bien legible
Schlüsselwörter guerra (en Ultramar) colaterales de guerra vida cotidiana, comercio (en Ultramar) política, guerra (España) noticias familiares

Javascript seems to be turned off, or there was a communication error. Turn on Javascript for more display options.

A Antonio Capdeaigua en Rosas Puerto Rico, 20 junio de 1823

Caro hermano: sin ninguna de tus deceadas a que contestarte la precente servirá en decirte como creeré estarán ya en buestro poder dos cartas que os tengo mandadas cuyas contenían que mi fatalidad del tiempo que me fue forzozo sufrir bajo el poder de los tiranos insurg.entes. Pienso no ignoraréis nada de mi situación. Por el precente me hallo en una tienda de pulpería y boy trabajando a ver si Dios querrá que pueda buscar una pobresa. En su consecuencia días pasados hablé con cierto sugeto de Palamos en que me dijo que te había visto en Barcelona y que había conbersado contigo como que me alegré infinito.

No puedo menos que noticiarte como días pasados vino a ésta un famoso bergantín nom.brado el Patriota Lacy en que conducía dicho buque 316 facciosos que los llebaban a la disposisión del General de La Habana y entre estos desgraciadamente avía dos desode nuestra villa de Rosas, pues lo sentí mucho cuyos son (Ballesta y Magrat) y un tal Susep venía de plaza de marinero con el buque. A estos le pregunté p.or vosotros como que me dieron razón de todo y me dijeron tanbién que algunos de mis amigos se abían idos con los facciosos como que estraño mucho que haiga hombres tan preversos que quisieren pasar trabajos sin necesidad y tal vez perder la vida, p.ero yo Constitución o Muerte sienpre.

En cuanto a noticias de Costa Firme debo decirte como antes de mucho tienpo confiemos tendrá un aspecto mucho más favorable, pues nuestras fuerzas ban pogresando tanto p.or tiera como p.or mar que es gusto como foque poco a faltado como no han perdido los corzarios de modo que nuestro contra-almirante, el famoso Laborde, les dio un choque y les cogió dos corbetas de modo que los ha dejado en la mayor confusión. En fin todo ba muy bien.

Espresiones a todos los amigos y parientes y en particular a nuestra estimada familia, al padres y madres y hermanas y coñados y demás, que ya sabes.

Y dispón del buen afecto de tu hermano y más atento serv.idor,

Ramón Capdeaigua

Me noticiarás si mi promeza está preñada todavía.

Cataluña A D.on Antonio Capdeaigua, del com.ercio en Rossas


Download XMLDownload text

Karl-Franzens-Universität Graz
Institut für Geschichte
Wirtschafts- und Sozialgeschichte
Attemsgasse 8/III, A - 8010 Graz
0043-(0)316-380-8088
werner.stangl@uni-graz.at
 Powered by TEI

Powered by TEITOK
© Maarten Janssen, 2014-